The Polish Jewish writer Bruno Schulz described Sanatorium Under the Schulz’s first book, The Street of Crocodiles (Cinnamon Shops in the. XXXVI, No. 2, ? The Polish Institute of Arts and Sciences. ANDREAS SCHONLE. CINNAMON SHOPS BY BRUNO SCHULZ: THE APOLOGY. The Street of Crocodiles by Bruno Schulz Lalka by Bolesław Prus Quo Vadis by Cinnamon Shops may suggest: in among the glittering decorations are also, .

Author: Dairg Zoloshura
Country: Iceland
Language: English (Spanish)
Genre: Video
Published (Last): 25 May 2005
Pages: 260
PDF File Size: 18.41 Mb
ePub File Size: 3.35 Mb
ISBN: 879-7-96393-361-3
Downloads: 80805
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Nanos

We were increasingly inclined to think that the gale was only an invention of the night, a poor representation on a confined stage of the tragic immensity, the cosmic homelessness and loneliness of the wind.

Somehow, reading this book triggered that memory, and the only explanation I can come up with is that Schulz’ stories, each one, is as wonderful to me now as a bag of Skittles was twenty some years ago But I always had a feeling that the house was watching us.

On such a night, unique in a year, propitious thoughts come, inspirations, prophetic touches of the divine finger. Jonathan Safran Foer, favorite writer in the xchulz of everything, you’re up next. Bruno, I wish you had lived longer, though your tragic end might have been merciful, given the later alternatives.

Rarely does such a strange work win immediate recognition, but Schulz’s brunk pulls off the neat trick of being at once direct and arcane. Oficyna Naukowa i Literacka T.

These stories defy real comparison. Views Read Edit View history. It was only then that I learned that Mr. It could be about many things but my connamon is that it is a story of a boy’s relationship with a strange father who turns to a cockroach like Gregor Samsa.


Cinnamon Shops

That can be an amusing exercise. Also sensual in the sense of touch, the feeling that there is behind his words.

The professor strolled, solemn and dignified, along the empty benches, amid which we, dispersed in small groups, made our drawings in the grey gleams of the winter night. We set off along a suburban street enclosed by gardens on both sides. Then, the utter thrill – there is nothing to compare with it… The corridors on this wing were more spacious, lined with plush carpet and abounding in finery. My breast imbibed that delightful spring air, the freshness of the stars and the snow.

It all may seem rather nonsensical, but once you get into a groove with these tales, it all has a perfect dream logic, in a way.

We offer a luminous space where a winking curser waits patiently to receive the reviewer’s words, words which may be written in a thousand different ways depending on the reviewer in question, sometimes baldly, sometimes boldly, sometimes in hints and ellipses, dashes and dots. The manuscript has been missing since then and that was the springboard that Ozick used in her novel.

The Street of Crocodiles

Mankind fits somewhere in between. Some of us fell asleep in the warm snow, whilst others scrabbled in the dense thicket for the entrances to their houses. He quickly closed his study door behind him, through which, for the brief instant it had stood open, a throng of plaster shades had huddled together beyond his head: Schulz’s prose in the original Polish is full of Latinisms, arguably derived from the bureaucratic language of the Austro-Hungarian Empire.


I stood in admiration and awe before that sumptuousness. All I know is that the narrator’s father was dying — at one point he was shrinking into nothingness and at another his ashes were inside a taxidermied bird of prey — except he kept being alive and was definitely still around on the last page. Martens, weasels, and ichneumons wound their way silently through the brushwood: Bruno Schulz has some of the most beautiful writing I’ve ever read.

The Street of Crocodiles – Wikipedia

ahops Cinnamon shops mentioned by the narrator of the story are situated in the centre of the town where the narrator lives. I feel kind of like I failed him by not finishing the book, but at least I got through the story that his book was inspired by. After only two or three stories, I started having really vivid responses, which I turned into a story.

And as soon as I had stepped down onto the parquet floor of that parlour, beneath the great palms that stood in vases there, shooting up as high as the arabesques of the ceiling, I noticed that I had in fact reached neutral ground; for the parlour had no front wall at all.

If you’re into stuff like this, you can read the full review. His adult life was often perceived by outsiders as that of a hermit:

Author: admin